La software de edición de subtítulos Es ideal para creadores de contenido, educadores, cineastas e incluso empresas que desean mejorar la interacción y la accesibilidad. Actividades como añadir subtítulos para facilitar la comprensión, traducirlos para el público objetivo e incluso sincronizarlos requieren las herramientas adecuadas. Este artículo compara las características, ventajas y desventajas del software de edición de subtítulos para simplificar la selección.

Software de edición de subtítulos

Parte 1. Los 10 mejores programas de edición de subtítulos

Añadir y editar subtítulos es esencial para crear vídeos de calidad profesional para películas, contenido en línea o fines educativos. A continuación se muestran los... Los 10 mejores programas de edición de subtítulos, incluyendo sus pros y contras, con las Tipard Video Converter Ultimate considerada como la mejor opción.

1. Tipard Video Converter Ultimate (el mejor en general)

Interfaz Tipard Editar subtítulo

Tipard Video Converter Ultimate Contiene potentes herramientas de edición que permiten personalizar y editar subtítulos de video fácilmente. La posibilidad de copiar DVD y mejorar videos lo convierte en la opción más efectiva.

PROS
  • Los subtítulos se pueden modificar y agregar sin esfuerzo.
  • A los videos se les pueden agregar textos y anotaciones, lo cual resulta útil.
  • Es posible crear vídeos y presentaciones de diapositivas, así como manipular efectos de vídeo.
  • También es posible manipular subtítulos en masa, lo que ahorra tiempo y recursos.
  • La velocidad y la suavidad de funcionamiento están garantizadas por la aceleración de la GPU.
CONTRAS
  • Requiere instalación ya que no hay versión online disponible.

2. Aegisub

Interfaz Aegisub

Aegisub es un software de código abierto para diseñar subtítulos, especialmente para anime y vídeos profesionales.

PROS
  • El software proporciona una vista previa en tiempo real y visualización de la forma de onda del audio.
  • Aegisub proporciona un estilo avanzado y automatización de subtítulos.
  • Aegisub es completamente gratuito.
CONTRAS
  • Tiene una curva de aprendizaje pronunciada. descarga de subtitulos y edición.
  • Aegisub no tiene software de conversión de vídeo integrado.

3. Edición de subtítulos

Edición de subtítulos de la herramienta

Subtitle Aid es una herramienta de software diversa y fácil de usar para crear, editar y sincronizar/traducir subtítulos.

PROS
  • La herramienta es gratuita y admite más de 200 formatos de subtítulos.
  • Subtitle Edit permite la sincronización automática de subtítulos.
  • El software es fácil de aprender y utilizar.
CONTRAS
  • No tiene herramientas avanzadas de edición de subtítulos.
  • El software carece de una función de edición de vídeo incorporada.

4. jubler

Captura de pantalla de Jubler

Jubler es un software gratuito para edición de subtítulos en Mac con corrección ortográfica y traducción habilitada, disponible en código abierto.

PROS
  • Funciona muy rápido con los formatos de subtítulos más populares.
  • Jubler es completamente gratuito.
CONTRAS
  • Requiere que el usuario instale MPlayer para obtener una vista previa de los subtítulos.
  • El software carece de capacidades de edición de vídeo.

5. Taller de subtítulos

Taller de subtítulos de capturas de pantalla

Subtitle Workshop es un editor de subtítulos probado y verdadero que permite una edición rápida basada en texto.

PROS
  • Admite más de 60 formatos de subtítulos diferentes.
  • Produce verificación automática de ortografía y gramática.
  • Permite el procesamiento por lotes.
CONTRAS
  • La interfaz de usuario parece obsoleta.
  • Carece de soporte de reproducción de vídeo.

6. Amara

Editor de subtítulos Amara

Amara es un editor de subtítulos basado en la web que permite a las personas trabajar juntas en los subtítulos en tiempo real.

PROS
  • No requiere instalación, lo que facilita su acceso.
  • Perfecto para colaborar y compartir.
  • Soporta múltiples idiomas.
CONTRAS
  • La versión gratuita tiene funciones disponibles limitadas.
  • Requiere Internet estable para funcionar.

7. DivXLand

Subtitulador de medios Divxland

El subtitulador de medios DivXLand es una herramienta sencilla que crea subtítulos con una función de sincronización automática.

PROS
  • Muy simple para que cualquiera pueda usarlo.
  • Admite diferentes formatos de subtítulos.
  • Proporciona sincronización automática del vídeo y los subtítulos.
CONTRAS
  • Carece de funciones de edición de vídeo manual.
  • Solo disponible en Windows.

8. Abrir subtítulo

Subtítulo abierto

Open Subtitle Editor es un programa prediseñado creado para ajustar y perfeccionar el tiempo y el texto de los subtítulos.

PROS
  • Software libre y de código abierto.
  • Muy simple y útil.
  • Funciona perfectamente con muchos formatos de subtítulos.
CONTRAS
  • Ninguna de las funciones avanzadas está incluida.
  • El software no se ha actualizado desde hace un tiempo.

9. Subtítulos

Captura de pantalla con subtítulos

Una herramienta en línea llamada Subtitld permite a los usuarios editar y crear subtítulos en un navegador web.

PROS
  • No es necesaria la instalación del software.
  • Esta herramienta basada en la web es lo más sencilla que existe.
  • Es compatible con todos los sistemas operativos, incluidos Windows, Mac y Linux.
CONTRAS
  • Las funciones básicas solo están accesibles en la versión gratuita.
  • Las funciones de edición avanzadas no están disponibles.

10. Convertidor de vídeo HandBrake

Herramienta de freno de mano

HandBrake Video Converter es un transcodificador de vídeo que permite al usuario incrustar y convertir subtítulos.

PROS
  • Es un software gratuito y de código abierto.
  • Se pueden grabar subtítulos en vídeos usando esta herramienta.
  • Es compatible con Windows, Mac y Linux.
CONTRAS
  • No es posible editar subtítulos en tiempo real.
  • La falta de opciones de personalización avanzadas es un inconveniente de este software.

Parte 2. ¿Qué editor de subtítulos elegir? [Cuadro comparativo]

Software Gratis / Pagado Plataforma Admite múltiples formatos de subtítulos Facilidad de Uso Sincronización automática de subtítulos Funciones de edición de video Aceleración de GPU Procesamiento por lotes
Tipard Video Converter Ultimate Pagado (Prueba gratuita) Windows, Mac ✅ (60 veces más rápido)
Aegisub Gratis Windows, Mac, Linux
Edición de subtítulos Gratis Ventanas
jubler Gratis Windows, Mac, Linux
Subtitle Workshop Gratis Ventanas
Amara Freemium Basado en la Web
Subtitulador de DivXLand Media Gratis Ventanas
Abrir editor de subtítulos Gratis Ventanas
Subtítulos Freemium Basado en la Web
HandBrake Gratis Windows, Mac, Linux
Mostrar másVer menos fechas

Parte 3. Cómo agregar, editar y cambiar subtítulos a un video

Para agregar, editar o cambiar subtítulos a un video, siga los pasos proporcionados por Tipard Video Converter Ultimate.

Paso 1Descargar e instalar Tipard Video Converter Ultimate

Vaya a su sitio web y obtenga el software para Windows o Mac. Una vez completada la descarga, siga las instrucciones de instalación y luego inicie el programa.

Paso 2Añade tu archivo de vídeo

Verás un agregar archivos Haz clic en el botón en la esquina superior izquierda de la interfaz. Después, busca el video que deseas editar en tu computadora. Además, puedes arrastrar y soltar el video directamente en el software.

Botón para agregar archivos de Tipard

Paso 3Abra la ventana de edición

Una vez que se cargue el video, podrás verlo como un marcador de posición en la sección derecha de tu pantalla. Haz clic en el Editar Botón con forma de varita mágica y tu vídeo se exportará automáticamente al software de edición.

Botón Editar

Paso 4Agregar o cambiar subtítulos

Seleccione el botón Subtítulo ventana de pestañas y luego haga clic en + Añadir subtítulo Para subir subtítulos externos en formato SRT, ASS o SSA. Si el video tiene subtítulos, pero desea editarlo, elimine el archivo de subtítulos existente y agregue el nuevo.

Botón para editar subtítulos y agregar

Paso 5Editar subtítulos (sincronización, fuente, estilo, etc.)

Corrija el retraso del audio si los subtítulos no coinciden con el audio. Configure la fuente, el color, el tamaño, la opacidad y la posición de los subtítulos para garantizar que se lean fácilmente. Por último, revise la vista previa en tiempo real integrada para confirmar todos los cambios realizados y ver si se necesitan subtítulos en negrita. Una vez realizados los ajustes de los subtítulos, haga clic en OK Para guardar los cambios.

Opciones de modificación de subtítulos

Paso 6Integraciones para exportar videos con archivos de subtítulos posprocesados

Elija una Formato de salida como MP4, AVI o MKV. Finalmente, pulsa el botón Convertir todoy su video con subtítulos se exportará y estará listo en el tipo de archivo elegido.

Convertir todo

Conclusión

La El mejor software de edición de subtítulos Puede mejorar la accesibilidad, la participación y la profesionalidad del video. Ya sea que necesites edición básica o funciones avanzadas, elegir la herramienta adecuada es crucial. Tipard Video Converter Ultimate destaca como la solución más potente y versátil entre las mejores opciones.

ComentarioHaga clic aquí para unirse a la discusión y compartir sus comentarios
Tipard Video Converter UltimateTipard Video Converter Ultimate